vi en
In English, how to say ~ trong 1 lần họp nhóm làm bài thuyết trình, chúng tôi có một vài xung đột nhỏ về nhiệm vụ của mỗi người, và anh ta đã đứng lên giải quyết và phân tích điểm mạnh yếu của mỗi người để chia công việc phù hợp nhất cho mỗi người trong phần thuyết trình. thật là tuyệt vời mọi người vui vẻ chấp nhận công việc mình được giao Resolved

4  Answers

Here is my translation. Whether it is ok or not, please give me some comments.
Once in a group meeting about making presentation, we had some small conflicts over each other's duties. He stood up to address and analyze each person's strengths and weaknesses in order to assign the most proper parts of work for each person. It was great that everyone was happy to accept their assigned tasks.
this is my answer i think it easily to talk
In one of our previous group presentation, we had a little contradiction about who will do what. But he stood up and figured everything out. He analyzed the strengths and weaknesses of all the members in the groups, then he gave each members the most suitable job for our presentation. That was fantastic when everyone happy after that
Hi all, I try to correct the mistakes in using tenses, words, article and put here my translation.
Once in a meeting to prepare for a presentation, we conflicted slightly about the responsibility of each member, and the leader (he) stood up to deal with the quarrel by analyzing the strong points as well as the weak points of each one, then he assigned the most proper tasks to participants. It is incredible that every member did agree with the leader's arrangement.
One time of presentation, we had some slight conflicts on each member's task. He himself took the responsibility to solve it and analyzed each's strenghts and weakness so as to give the most suitable tasks. How wonderful it is everyone welcomes his own task?
 •  by

Please login to post an answer